O SENHOR BUDDHA DISSE que não devemos acreditar em algo apenas porque foi dito; nem nas tradições, só porque foram transmitidas desde a antiguidade; nem em rumores, como tais; nem em escritos de sábios, só porque os sábios os escreveram; nem em imaginações que possamos suspeitar que foram inspirados em nós por um Deva (uma suposta inspiração espiritual); nem em deduções tiradas de alguma suposição aleatória que criamos; nem por causa do que parece uma necessidade análoga; nem na mera autoridade de nossos professores ou mestres.
Entretanto, devemos acreditar quando as escrituras, a doutrina ou o que é dito são confirmados por nossa própria razão e consciência. Por isso, diz Buddha ao concluir: "ensinei-lhe a não acreditar apenas porque ouviu, mas a acreditar em sua consciência e agir de acordo com ela abundantemente." Alice A. Bailey - Iniciação, Humana e Solar
Tradução: Mahadeva Das |
“THE LORD BUDDHA HAS SAID that we must not believe in a thing said merely because it is said; nor traditions because they have been handed down from antiquity; nor rumors, as such; nor writings by sages, because sages wrote them; nor fancies that we may suspect to have been inspired in us by a Deva (that is, in presumed spiritual inspiration); nor from inferences drawn from some haphazard assumption we may have made; nor because of what seems an analogical necessity; nor on the mere authority of our teachers or masters. But we are to believe when the writing, doctrine, or saying is corroborated by our own reason and consciousness. "For this," says he in concluding, "I taught you not to believe merely because you have heard, but when you believed of your consciousness, then to act accordingly and abundantly.”
Alice A. Bailey
Initiation, Human & Solar: Unabridged
Alice A. Bailey
Initiation, Human & Solar: Unabridged